Зробити резюме статті: (ChatGPT)
Поддержите Вильне Радио
Гора Карачун имеет стратегическое значение для Славянска, ведь она является доминирующей возвышенностью над городом. Многие местные жители любят собираться на ней и любоваться пейзажами. Но все ли осознают значение названия этой горы? Версий немало — от рождественского хлеба и опального боярина до бога или злого духа смерти.
Журналисты Вильного Радио изучили книги, поговорили с экспертами в области культуры и подготовили все возможные версии происхождения слова «Карачун» или «Корочун».
Когда в 2014 году на востоке Украины начались бои с пророссийскими сепаратистами, одним из опорных пунктов они выбрали Славянск.
17 апреля боевики захватили гору, на которой располагалась телебашня. На ней сразу же отключили вещание украинских телеканалов. В течение месяца за гору велись бои, и бойцам ВСУ удалось выбить оккупантов с высоты и восстановить контроль над горой.
1 июля 2014 года во время одного из обстрелов со стороны сепаратистов разрушили телебашню, которая стояла на горе.
Впоследствии украинские защитники восстановили контроль над всем городом. Именно эти события освещались по всей стране, и благодаря им гора и её название стали известны.
Спустя 2,5 года — в декабре 2016 года — построили новую башню и возобновили вещание.
Но несмотря на известность горы в наши дни, её история таит немало неизвестных страниц. Она расположена на южных окраинах Славянска и возвышается на 167,6 метра над уровнем моря. Здесь находится меловой карьер, а с двух сторон у подножия холма протекают две реки — Сухой Торец к северу от горы и Казенный Торец к востоку от холма.
Согласно тюркским языкам, «Карачун» представляет собой словосочетание: «кара» и «чун», что переводится как «черная смерть».
Существует версия происхождения этого термина от историка Михаила Шевлакова, слова которого цитировали журналисты издания «6262»:
«Караучи — тот, кто наблюдает; тот, кто смотрит».
То есть были те, кто караулил на горе, а «караул» тоже является тюркским словом, означающим «караульщик». То есть гора «Караучин» может означать «гора тех, кто караулит», стоит на страже.
В книге Ивана Костыри «Думы о Донбассе» есть похожее толкование:
«Название с тюркского — «черная смерть», вероятно, связано с тем, что благодаря своему господствующему положению гора помогала первым поселенцам защищаться от набегов половцев. Позже на горе располагались казацкие дозоры».
Впрочем, с этой версией не согласен культуролог и религиовед Евгений Сависько.
«Когда казаки были на этой территории? Лет 500 назад? Но если мы возьмём происхождение слова «Карачун» — оно насчитывает более тысячи лет, ещё со времён дохристианских религий славян на этой земле», — отмечает Евгений Сависько Вильному Радио.
Упоминание о «Карачуне» в Славянске в книгах по современной истории фигурирует в книге Юрия Клочкова 1960 года: «Славянск: историко-публицистический очерк». В ней рассказывается местная легенда, согласно которой в конце XVI и XVII веков мимо тогда ещё Тора (название города ориентировочно с 1676 года и до 1784 года) проходил торговый путь из Москвы в Крым. Самой большой опасностью для торговцев на этом пути были разбойники. Одним из таких якобы был опальный боярин по фамилии Карачун. О нём пели в опере «Могила Аскольда» (музыку к которой в 1835 году написал композитор Алексей Верстовский, а слова — драматург Михаил Загоскин):
«Жил он недалеко от города Славянск на вершине крутой горы».
Долгое время Карачун якобы грабил торговцев и благодаря этому разбогател настолько, что мог позволить себе содержать «большую банду, которая была грозной силой».
Но терпение властей иссякло, и «царские слуги разгромили банду боярина, самого его поймали, а его терем и светлицы сожгли».
С тех пор гора якобы и получила название в память о боярине-разбойнике. Среди местных жителей сохранилась легенда, что на горе остались спрятанные сокровища разбойника, и кладоискатели неоднократно пытались их найти. Одному якобы даже удалось, ведь в книге Клочкова говорится:
«80 лет назад (то есть около 1880-х годов, ведь книгу опубликовали в 1960 году) Петр Китря из села Герасимовка откопал золотое стремя, меч и два или три горшка с монетами».
Впрочем, даже сам Юрий Клочков в книге отмечает, что боярин-разбойник, вероятно, не является главным источником происхождения названия:
«Если же и существовал опальный боярин, то у него была другая фамилия, а прозвище «Карачун» ему дал народ за убийства, которые он совершал во время грабежей».
Поэтому более вероятным является происхождение названия из дохристианских верований славян, проживавших на территории современной Украины, Беларуси и России.
Так, в российских источниках слово «Карачун» связывают с существованием злого бога смерти «Карачун».
Однако на самом деле в славянском пантеоне богов за смерть отвечала богиня Марена, или Морана, или Мара.
«Именно отсюда произошло слово «мор» — то есть смерть. В «Карачуне» же нет «мора». Утверждение, что это бог, — ошибочно. На самом деле это был злой дух из потустороннего мира — «Карачун». Это сохранилось до советских времён, и в одной фантастике говорили: «Ты как Карачун — наводишь смерть». Кроме того, его называли не «Карачун», а «Корочун». Ведь от этого слова происходит: «тот, кто укорачивает жизнь» — то есть Корочун!», — считает Евгений Сависько.
Согласно данным Государственного реестра географических карт, по официальной регистрации в 2017 году гора Карачун пишется на украинском языке с буквами «а» как кириллицей, так и латинскими буквами.
«Такое написание может быть связано с источниками. Ведь если это старославянские тексты — действительно так могли писать, но какая грамотность была у тех людей? Изучая исторические документы даже 17-летней давности, я сталкиваюсь с ошибками, а что уж говорить о тысяче лет?», — говорит Евгений Сависько.
Кроме того, якобы существовал праздник «Корочун», который отмечали 22 декабря — в день зимнего солнцестояния, когда «Бог Кощный сокращает уходящий год». Этот праздник якобы отмечали славяне в древней языческой религии ещё до христианства:
«Считалось, что в этот день власть берёт грозный Корочун (Карачун) — божество смерти, подземный бог, управляющий морозами. Древние славяне верили, что он управляет зимой и морозами и сокращает светлую часть суток».
Слугами грозного духа Карачуна считались медведи-шатуны, превращающиеся в бураны, и волки-хуртовины.
Похожее объяснение этого слова журналисты «Вильного Радио» нашли в «Украинской малой энциклопедии» Евгения Онацкого:
«Корочун — древнее название рождественского периода как самых коротких дней в году».
Однако собеседник Вильного Радио не согласен с таким объяснением.
«Сколько я ни изучал литературу — такого объяснения нигде не встречал. Я считаю, что это современная адаптация мифологии. Даже простая логика противоречит такому объяснению. Ведь Рождество — это праздник рождения. Пусть даже это было ещё до христианства, а потом смешалось с почитанием рождения Спасителя, но извините — привязывать духа смерти к празднику рождения ну никак не сходится», — считает культуролог и религиовед Евгений Сависько.
В энциклопедии также есть ссылки на исторические документы, в которых словом «Корочун» называли хлеб:
«У бойков КОРОЧУН или ГЕРЕЧУН — это большой хлеб, который пекли на Рождество. Тогда капусту, картошку, горох, грибы, пшеницу, всё, что только хозяйка готовит, — кладут в выдолбленную в середине корочуна ямку. Кусок корочуна едят на Рождество, кусок дают волам на Новый год».
В Карпатской Украине существовал обычай:
«В Сочельник пекут керечун, то есть большой ржаной или кукурузный хлеб, на который сверху посыпают немного ржи, овса, кукурузы, фасоли и т. д. А эти семена срезают и прячут, а со временем скармливают скоту, чтобы он был упитанным и плодился. Из теста, оставшегося после выпечки керечуна, рисуют кресты на дверях хлева, чтобы нечистая сила не могла навредить скоту».
Такое значение слова хоть и возможно, но его могли перепутать, считает культуролог.
«Корочун» по звучанию похож на «Крайчун» — это окраина или крайний. Если мы посмотрим, когда готовили такой хлеб на Рождество — это уже через несколько месяцев после сбора урожая. Нередко для обычных семей это уже был крайний хлеб из крайнего зерна — то есть из запасов, которые берегли на праздники. Крайчун-хлеб всегда готовили к Крещению — то есть это уже пик зимы», — считает Евгений Сависько.
В то же время в народе слово «карачун» сохранилось в значении «гибель» и «смерть». Например, говорили: «Ему наступил карачун», «Жди карачуна», «Пригласи карачуна», «Его настиг карачун», или украинское выражение: «укоротить себе жизнь» тоже может иметь корень от слова «Корочун».
«Были у нас попытки сделать из «Корочуна» какое-то мистическое существо, но они не имеют под собой никаких научных данных. В Беларуси «Корочун» обозначал гения смерти, но это уже более позднее наслоение, ведь Рождество не связано с культом покойников (умерших людей, — ред.)», — говорится в энциклопедии Евгения Онацкого.
Поэтому именно объяснение в образе злого духа из дохристианской культуры славян является более вероятным. Ведь это название на карте встречается не только в Славянске. Кроме того, есть:
Перечисленных примеров достаточно, чтобы предположить, что слово «Карачун» или «Корочун» имело для жителей территорий современной Украины более распространенное значение, чем истории, связанные с конкретной горой в районе Славянска на Донетчине.
Именно к такому выводу приходят историки Анатолий Герасимчук и Григорий Таргонский в книге 2025 года: «От Руси к Украине: восстановление истории».
Таким образом, несмотря на то, что наиболее вероятным объяснением названия горы является дохристианский дух смерти, однозначно утверждать, что эта версия верна, невозможно.
Ведь среди историков есть свидетельства того, что до 1959 года гору называли в честь помещика Мазаного, у которого здесь были земли и хутор. В частности, в книге «Бюллетень Московского общества испытателей природы»:
А на картах на месте горы было село «Мазанка».
Напомним, журналисты Вильного Радио также рассказывали, что такое терриконы, почему они важны для защитников как стратегические высоты и в то же время представляют угрозу для экологии. А когда-то терриконы служили местным жителям трибунами на футбольных матчах, а сейчас оккупанты планируют их снести.